不会让我将你遗忘
Ese mensaje en la botella
并且不会让我将你遗忘
而你已然将我遗忘我
不会让我将你遗忘
Tal vez se borren sus huellas
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
关于你的消息让我愈
痛心
也许,这篇关于野
的故事
也许是我理所当然
认为你将
现在我的
命
不会让我将你遗忘
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
也许今晚便将终止这份禁恋
也许她
现的痕迹会被抹去
Tal vez termine esta historia de una bestia
她拿
咖啡壶重新为我续杯。液面开始泛起
朵朵涟
,伴随着淡淡的轰隆
呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Ese vestido que dejaste
Tanto dolor en una foto
你留
的那
衣服
声。
Y si se calla la música que me inventé por ella
——完
不会让我将你遗忘
Que me olvidaste, que me olvidaste
坚信着永远不会有别离
也把面前的小酌直接刮倒了。
Te duele más porque me dicen
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas

声直接在我耳膜边
爆开。方才进来的那扇铁门被
阵爆
掀飞了,气
→
浓烟散去,淡绿
的
眸与同样映着荧
的
口逐渐变得清晰。
「不,角
扮演。」
Y no me deja olvidarte
Sin su bella que me obliga a no dejarte
提醒着我的那
歌
的剧
非常
,哥哥画面的
《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
在你
现时勾起回忆
2020.06于Revolución Cocktail
……?
Y no me deja olvidarte
将不会以她的离去作为结
Que no me deja olvidarte
Recuerdos de cuando llegaste
Esa canción que me recuerda
张饱
痛苦的照片
「这是?」
你已忘了我,遗忘了我
我为她创作的音乐悄然无声
如果月亮隐
,星辰消散
Tal vez se acabe esta noche
瓶子
的那张纸条
Ese mensaje en la botella
并且不会让我将你遗忘
而你已然将我遗忘我
不会让我将你遗忘
Tal vez se borren sus huellas
Quizás fui yo el que di por hecho que ibas a estar en mi vida
关于你的消息让我愈

也许,这篇关于野

也许是我理所当然




不会让我将你遗忘
Que me olvidaste, que me olvidaste, eh-eh
也许今晚便将终止这份禁恋
也许她

Tal vez termine esta historia de una bestia
她拿



呈现效果也很好,应该归类于……拟真吧?」
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte
Y no me deja olvidarte (Oh-oh, oh)
Ese vestido que dejaste
Tanto dolor en una foto
你留


声。
Y si se calla la música que me inventé por ella
——完
不会让我将你遗忘
Que me olvidaste, que me olvidaste
坚信着永远不会有别离

Te duele más porque me dicen
Y?si?se apaga la?luna, y si?se van las estrellas





→
浓烟散去,淡绿




「不,角

Y no me deja olvidarte
Sin su bella que me obliga a no dejarte
提醒着我的那

的剧


《La Bella y La Bestia》- Reik/Morat
在你

2020.06于Revolución Cocktail
……?
Y no me deja olvidarte
将不会以她的离去作为结

Que no me deja olvidarte
Recuerdos de cuando llegaste
Esa canción que me recuerda


「这是?」
你已忘了我,遗忘了我
我为她创作的音乐悄然无声
如果月亮隐

Tal vez se acabe esta noche
瓶子
